Logo
  • Головна
  • Послуги
  • Сімейне право
  • Розірвання шлюбу, який був укладений між громадянином Німеччини (іноземцем, який постійно проживає в Німеччині) і іноземним громадянином, який постійно проживає в Росії, Україні, Казахстані та ін. країнах к. СРСР.

Розірвання шлюбу, який був укладений між громадянином Німеччини (іноземцем, який постійно проживає в Німеччині) і іноземним громадянином, який постійно проживає в Росії, Україні, Казахстані та ін. країнах к. СРСР.

Якщо ваше подальше спільне подружнє життя з яких-небудь причин стало неможливим, то в такому разі постарайтеся гідно, швидко і безболісно оформити припинення сімейних відносин.
Оскільки співробітники нашого бюро отримали свою юридичну освіту на території колишнього СРСР і головним чином - російськомовні, а саме бюро знаходиться в Німеччині, то при розірвання шлюбу ми можемо надати ефективну юридичну допомогу тим парам, у яких хоча б один з подружжя постійно проживає на території країни, що входила до складу к. СРСР (Росія, Україна, Казахстан та ін.), а інший - в Німеччині.

При вищеназваних обставинах розірвати шлюб можливо як в Україні за українськими законами, так і в Німеччині за німецькими.
Чому в такому випадку вам краще скористатися нашими послугами, а не німецьких адвокатів? Та тому, що процедуру розірвання шлюбу в Україні за українським законодавством можна здійснити за два-три місяці, а в Німеччині на це піде від одного до трьох, а то й більше років, а значить в багатьох випадках і матеріальні витрати на розірвання шлюбу будуть відчутними. При цьому німецькі компетентні відомства будуть змушені визнати здійснене в Україні в такий спосіб розірвання шлюбу.

Що потрібно знати і на що звернути увагу при розірванні шлюбу, укладеного між громадянином Німеччини (іноземцем, який постійно проживає в Німеччині) і його іноземним чоловіком/дружиною, який постійно проживає в Росії, Україні, Казахстані та ін. країнах к. СРСР?

•    розірвання шлюбу на території України між її громадянами, громадянином України і іноземним громадянином, а також шлюбу іноземців між собою проводиться за українським законодавством. В Україні, Російській Федерації сімейні відносини з іноземцями розриваються в суді або ж в РАГСі. (Якщо одна зі сторін по німецькому законодавству не є постійним жителем Німеччини і розірвання шлюбу пройшло через суд, то таке розірвання шлюбу буде визнано в Німеччині);
•    громадянин України, РФ, який проживає за межами території України, Росії, має право розірвати шлюб з проживаючим за межами території України, РФ, незалежно від його громадянства в російському/ українському суді. У разі, коли подружжя проживає за межами України/РФ, можливо розірвати шлюб, подавши відповідну заяву в суд через свого представника по довіреності. (Якщо одна із сторін по німецькому законодавству не є постійним жителем Німеччини, і розірвання шлюбу пройшло в суді, то таке розірвання шлюбу буде визнано в Німеччині);
•    російський суд має право розглянути позов громадянина РФ, який проживає за межами території Росії, про розірвання шлюбу навіть якщо чоловік/дружина-відповідач в судове засідання не з'явиться, за умови, що він був належним чином повідомлений про час і місце судового розгляду. При цьому сповіщати чоловіка/дружину-відповідача про дату, місце і час суду можна за його останнім відомим місцем проживання. (Якщо одна зі сторін по німецькому законодавству не є постійним жителем Німеччини, то таке розірвання шлюбу буде визнано в Німеччині);
•    шлюб громадянина України/РФ із закордонним громадянином може бути розірваний на території України/Росії тільки в тому випадку, якщо інше не випливає з міжнародних договорів, укладених між Україною/Росією і країною, на території якої він проживає;
•    розірвання шлюбу, здійснене в Україні/Росії, може і не бути визнане за законами іноземної держави (недарма я в вищих абзацах звертав увагу на необхідність розірвання шлюбу в Україні/Росії через суд). Так, після вступу 21.06.2012 року для Німеччини в силу Регламенту ЄС під назвою «Рим III», який визначає, яке саме законодавство буде застосовуватися в разі розірвання шлюбу, що якимось чином пов'язаний з іноземним суб'єктом, в Німеччині досить часто стали зустрічатися випадки невизнання її компетентними органами розірвання шлюбів, здійснених в українських/російських судах, громадянами України/Росії, які постійно проживають в Німеччині. Крім того, почастішали випадки невизнання німецькими компетентними органами розірвання шлюбу, здійсненого в Україні/Росії через органи РАЦС. А звідси, як наслідок, обвинувачення німецькими компетентними органами таких громадян у вчиненні тяжкого кримінального злочину - полігамії;
•    якщо німецькі компетентні органи не визнають розірвання шлюбу, яке було здійснене в Україні/Росії, то незважаючи на це, в Україні/Росії цей шлюб і далі буде вважатися  припиненим з усіма правовими наслідками, що випливають звідси.
•    якщо громадянин України/РФ постійно проживає за межами Росії, то він при відсутності неповнолітніх дітей і взаємних матеріальних претензій, може розірвати шлюб із своїм іноземним чоловіком/дружиною (в Німеччині тільки з негромадянином Німеччини) в дипломатичних представництвах або консульських установах України/РФ, на території держави якої вони знаходяться. (З визнанням в Німеччині, здійсненого в такий спосіб розірвання шлюбу, досить часто виникають проблеми, оскільки таке розірвання шлюбу, на думку німецьких компетентних органів, не є здійсненим в судовому порядку);
•    громадянин України/РФ має право розірвати шлюб із своїм чоловіком/дружиною, який є іноземним громадянином або особою без громадянства, за межами України/РФ в уповноваженому органі іноземної держави;
•    розірвання шлюбу між громадянами України/РФ, а також громадянином України/РФ і іноземцем, яке було здійснене на території іншої країни з дотриманням законодавчих актів відповідної іноземної держави, визнають чинним в Україні/Російській Федерації;
•    питання розірвання шлюбу можуть вирішуватися і не тільки відповідно до українського/російського законодавства, а, наприклад, за правилами, передбаченими міжнародними договорами України/Росії. Так, на території держав-членів СНД при розірванні шлюбу згідно зі ст. 28 "Конвенції СНД про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах" застосовується законодавство держави, громадянами якої є подружжя в момент подачі відповідної заяви. У тому випадку, якщо подружжя є громадянами різних країн, застосовується законодавство держави, установа якої розглядає справу про розірвання шлюбу;
•    поділ спільного майна подружжя, здійснення батьківських прав та аліментних зобов'язань можна визначати після проведення процедури розірвання шлюбу в Україні/Росії. (Найчастіше це відбувається за законодавством держави, на території якого подружжя мало останнє, або основне спільне місце проживання);

Щоб уникнути зайвих стресів ми мінімізуємо Вашу участь у всій процедурі шлюборозлучного процесу. Ми постараємося врегулювати можливий конфлікт, навіть якщо є спір про дітей і походу в суд не уникнути. Допоможемо подружжю узгодити між собою шлюборозлучний контракт і дійти згоди щодо дітей та розподілу майна.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 0.00 (0 Votes)

Надрукувати

Cookies erleichtern die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden.