Відповідь:
ПОРЯДОК ПОДАННЯ ДОКУМЕНТІВ ДЛЯ ОФОРМЛЕННЯ ВИХОДУ З ГРОМАДЯНСТВА УКРАЇНИ
Документи для оформлення виходу з громадянства України приймаються від осіб, які виїхали на постійне проживання за кордон у встановленому законодавством України порядку (у закордонному паспорті є штампи «Постійне проживання» та «Консульський облік») та перебувають на постійному консульському обліку.
Для оформлення виходу з громадянства України кожна повнолітня особа має виключно ОСОБИСТО (поштою не приймаються!) подати до Генконсульства:
1) заяву-анкету про вихід з громадянства України, заповнену державною мовою – в 4-х примірниках (прохання вказувати у графі «Адреса» e-mail та мобільний телефон; підпис та дата – у консульстві);
2) 4 фотокартки розміром 3,5 x 4,5 см (мають бути наклеєні у відповідному місці на заяви-анкети).
3) паспорт громадянина України для виїзду за кордон щодо заявника, дійсний від моменту подання документів не менше одного року, та 4 комплекти копій його 1-ї сторінки, сторінок з даними про дітей (2-3 та 4-5 с.), сторінки з відмітками про ПМП, сторінки з відміткою про консульський облік та сторінки з Aufenthaltstitel (якщо A. у форматі картки, надати її двосторонні копії – 4 екз.);
4) свідоцтво про народження особи, яка виходить з громадянства, та його 4 копії (у разі народження за кордоном свідоцтво має бути апостильоване та мати апостильований переклад на українську мову ).
Крім свідоцтва про народження подаються докумети, які свідчать про зміну імені та сімейного стану (іноземні документи мають бути апостильовані та мати апостильований переклад на українську мову).
5) документ про набуття громадянства ФРН (Einbürgerungsurkunde / Staatsangehörigkeitsausweis), його апостильований переклад та 4 копії, АБО гарантію про набуття громадянства ФРН у разі виходу з громадянства України (Einbürgerungszusicherung), апостильовану в Bezirksregierung, Polizeidirektionабо ішому компетентному органі, та її 4 копії, а також апостильований переклад наукраїнську мову з його 4-ма копіями.
6.) У разі виходу з громадянства України дитини (особа до 18 років, яка не перебуває у шлюбі), яка виїхала разом з батьками на ПМП або народилася на ПМП за кордоном, один з її батьків порушує у заяві про свій вихід з громадянства України клопотання про вихід дитини з громадянства України (або у окремій заяві– про самостійний вихід дитини з громадянства [+ 4 фото дитини, вклеєні на заяві, фото заявника не потрібні]). У разі, якщо прізвище заявника та прізвище дитини відрізняються – надати документ, що підтверджує родинний зв’язок, у разі іноземного походження документа – апостильований, разом з апостильованим перекладом.
При цьому разом з зазначеними вище документами слід подати:
6.1.) свідоцтво про народження дитини (у разі народження дитини за кордоном – апостильоване у встановленому порядку, разом з апостильованим перекладом на українську мову), по 4 копії свідоцтва та апостильованого перекладу;
6.2.) для народжених до 01.03.2001 року дітей – документ, що підтверджує громадянство другого з батьків дитини на момент її народження (4 копії 1-ї стор. паспорта; якщо паспорт іноземного зразка – також додати 4 копії апостильованого перекладу);
6.3.) документ, що підтверджує українське громадянство дитини – закордонний паспорт (з 16 років) / проїзний документ дитини (до 18 років) / народженим до 01.03.2001 – свідоцтво про народження українського зразку / народженим після 01.03.2001р. – довідку про реєстрацію дитини громадянином України, видану українською консульською установою або ДМС та 4 копії такого документу (Зверніть увагу на важливість зазначення особових даних дитини в такій довідці у повній відповідності до свідоцтва про народження: дата народження, написання імені (прізвище, повне ім’я та по батькові, у разі його наявності);
6.4.) документ про набуття дитиною громадянства ФРН (Einbürgerungsurkunde / Staatsangehörigkeitsausweis), його апостильований переклад та 4 копії або гарантію про набуття дитиною громадянства Німеччини у разі її виходу з громадянства України (Einbürgerungszusicherung), її апостильований переклад та 4 копії, або – якщо є Kinderausweis/-reisepass – його нотаріальна копія, засвідчена штампом апостиль у Landgericht, разом з апостильованим перекладом (до справи додаються по 4 звичайні копії);
6.5.) нотаріально засвідчену заяву дитини віком від 14 до 18 років про її згоду на вихід з громадянства України (оформлюється дитиною особисто у Генконсульстві або у німецького нотаріуса з подальшим засвідченням штампом апостиль у Landgericht та з апостильованим перекладом (до справи додаються по 4 звичайні копії);
6.6.) документ, що підтверджує перебування дитини на постійному проживанні за кордоном з точки зору України (паспорт одного з батьків з внесеними даними про дитину або закордонний паспорт чи проїзний документ дитини, в яких є штампи „Постійне проживання” та „Постійний консульський облік”, та Aufenthaltstitel на дитину) та 4 копії. Якщо Aufenthaltstitel на дитину відсутній (в разі, коли дитина набула громадянства ФРН) – оформити Kinderausweis/-reisepass та додати до документів, як у п. 5);
7.) завірену банківською установою квитанцію про сплату консульського збору в сумі 270€ за оформлення клопотання про вихід з громадянства. Кошти слід переказувати на рахунок Генконсульства.